AX

10月 02

チェ・ミンソ初来日。

いきなりだが、子どもは推測してくれない。

というのは、【100%】の発音で話さないと通じないのである。そんな秀才とのちぐはぐ会話がスタート。
しかし吸収力はずば抜けている。つまり、100%に満たない発音に、向こうから順応してきてくれる。「やっぱりコイツは韓国語できないな?」と(笑)。そして、教えてもいないのに勝手に日本語を覚えていく。これにはびっくりした。
ちなみに、韓国人の大人が発音できない「ザジズゼゾ」の発音も一発OK。日本語は中学に入ったら本格的に始めるそうだ。期待。(ちなみにお隣の国では、英語以外の「第二外国語」は大学からではなく、中学から始まります。一般的に、日・中・仏から自由に選択できるようだ)

※マナブのワンポイント韓国語:
初級テキストなどには必ず最初のほうに書いてある、「ト・マンナヨ(また、会いましょう)」は、しっかり発音しないと子どもには全く通じません!笑われてしまいます(以前笑われた人→自分)。
細かく言うと「ト」が通じない(たかが「ト」だけである)。この「ト」が不安な場合は同じ意味の「タシ・マンナヨ」で代用がおすすめ。

 

秀才回転寿司初体験。
かなり気に入ったようだ。お茶もいれてくれるしお皿も片付けてくれる。結構世話好きだ。お茶はひっくり返すけど(笑)。気に入ったといっても、本人タマゴといなり寿司しか食べられない。

 

@ジブリ美術館
ネコバスでフィーバーしすぎて注意されてた(笑)。といっても、日本語通じませんから;; といっても雰囲気で意味は理解していた。あちらこちらにあった「さわらないでください」の日本語も、すぐに勘でわかったようだ(これは最も驚いた)。

 

@柏駅
カバンの中身はチョコレートとあめちゃんだけ(笑)。
食べ物はカレーパンが気に入ってた(韓国にはないらしい)。
飲みものはグレープフルーツジュースがダメだった(これも韓国にない。てか、グレープフルーツって何よ?の世界)。
試しに自分が気に入っているキムチ(こくうまキムチ)もウチで食べさせてみた。
感想は「まぁまぁ」だった(笑)。

 

初めて覚えた日本語。(いつの間に覚えてた)

そんなことで秀才初来日でした。
本気で書き出すなら、きっとレポート用紙数十枚分くらいのネタがありますが…やめときます(笑)。


by manabujp | 2010-10-02 22:34 | Comments(12) »


12 Responses to “秀才ウチに来た!の巻”

  1. 1. ジャクリン says:

    ㅎㅎㅎ 민서짱~!! 참~즐거운 여행~!

  2. 2. ぴあの says:

    ミンソさまや [XD]

    相変わらず キュートですな♪

    ついでに 我がマドンナの国にも寄り道して欲しい~~~ [(^v^)]

    P.S カレーパン 絶品な店ありますゼ [(>0<)/]

  3. 3. manabujp says:

    >ジャクリンさん
    예ㅎㅎ
    帰ってしまって寂しいですよ [:(]

    ごぢぞー さま でしだーㅎㅎ

  4. 4. manabujp says:

    >ぴあのさん
    カレーパン渡しとけば黙って食べてます(笑)。

    しかしあれですね。
    今まで年賀状に子どもの写真載せる親の気が知れませんでしたが、真っ先にやりそうですね>自分;;

  5. 5. ぴあの says:

    ミンソちゃんのこと 

    我が子のようにかわいぃんですねぇ~。まなぶさんは。 [:)]

    今度の年賀状 くらはい [(^v^)] ぜひお待ちしてます

  6. 6. manabujp says:

    言葉が半分通じないので、ペット的な感じもあるというか [kkk]
    てか、さすがに年賀状にコレは載せませんよ [hhh]

  7. 7. ジャクリン says:

    ペット的な感じもあるというか ..って。。。 [hhh] [hhh] [hhh] [hhh]

  8. 8. manabujp says:

    강아지?  [hhh] [hhh]

  9. 9. ジャクリン says:

    言う子犬.. ですね. ^^ [hhh] [hhh] [hhh] [hhh] [hhh] [hhh] [hhh]

  10. 10. manabujp says:

    예~~~~ [hhh]

  11. 11. ジャクリン says:

    言う子犬。昨日 ミルク色のお風呂で泳ぎました。。
    ミルクもいいですがピッチがすきって。。。 [kkk] [kkk]

  12. 12. manabujp says:

    ピッチ [hhh] ピーチ??

    言う아니고 話す 또는 しゃべる가 좋네요 [hhh]
    じゃべる강아지ㅋㅋ